A partir de todo lo que hemos visto y comentado en los
puntos anteriores, creemos que es posible formular una serie de conclusiones de
carácter general. Serían las siguientes:
· En términos generales, las universidades analizadas
utilizan la lengua propia con toda normalidad en todos los niveles, aunque se
observa una tendencia clara y creciente a servirse también del inglés para
favorecer los intercambios internacionales.
· El inglés es la lengua que se utiliza con carácter general
como lengua de comunicación internacional, si bien en algunos casos el alemán y
el francés, básicamente, mantienen cierta presencia.
· Como norma general, se utiliza el inglés para favorecer la
movilidad y los intercambios, pero sólo en la medida en que la demanda lo
requiere, como lo demuestra el hecho de que en muchos casos hay cursos que sólo
se imparten en inglés si se inscriben en ellos estudiantes extranjeros.
· Generalmente la oferta académica en inglés se reduce a
cursos breves o específicos en el marco del primer y el segundo ciclo, si bien
en algunos casos se están empezando a ofrecer titulaciones completas en esta
lengua. En cambio, la oferta de cursos en inglés es muy superior en el tercer
ciclo, especialmente en lo que a los programas de máster se refiere.
· El conocimiento de la lengua nacional continúa siendo un
requisito que deben acreditar los estudiantes que quieren cursar estudios
regulares conducentes a un título oficial. Sin embargo, en muchos casos también
se exige a los estudiantes que acrediten un nivel suficiente de inglés, en la
medida en que algunos cursos y gran parte de la bibliografía se imparten o
están en esta lengua.
No hay comentarios:
Publicar un comentario