CONCLUSION

A partir de todo lo que hemos visto y comentado en los puntos anteriores, creemos que es posible formular una serie de conclusiones de carácter general. Serían las siguientes:
· En términos generales, las universidades analizadas utilizan la lengua propia con toda normalidad en todos los niveles, aunque se observa una tendencia clara y creciente a servirse también del inglés para favorecer los intercambios internacionales.
· El inglés es la lengua que se utiliza con carácter general como lengua de comunicación internacional, si bien en algunos casos el alemán y el francés, básicamente, mantienen cierta presencia.
· Como norma general, se utiliza el inglés para favorecer la movilidad y los intercambios, pero sólo en la medida en que la demanda lo requiere, como lo demuestra el hecho de que en muchos casos hay cursos que sólo se imparten en inglés si se inscriben en ellos estudiantes extranjeros.
· Generalmente la oferta académica en inglés se reduce a cursos breves o específicos en el marco del primer y el segundo ciclo, si bien en algunos casos se están empezando a ofrecer titulaciones completas en esta lengua. En cambio, la oferta de cursos en inglés es muy superior en el tercer ciclo, especialmente en lo que a los programas de máster se refiere.


· El conocimiento de la lengua nacional continúa siendo un requisito que deben acreditar los estudiantes que quieren cursar estudios regulares conducentes a un título oficial. Sin embargo, en muchos casos también se exige a los estudiantes que acrediten un nivel suficiente de inglés, en la medida en que algunos cursos y gran parte de la bibliografía se imparten o están en esta lengua.


No hay comentarios:

Publicar un comentario